pudge animate
»Animal Courier Dota 2 Предметы Dota Other Dota Art FuryOn1989 Night Stalker Dota фэндомы
I can carry anything!
I am the night! (but I'm not batman)
анимация сфм SFM sketch фан смешное юмор Crystal Maiden Alchemist (Dota) Storm Spirit Dota фэндомы dota2dude
Скетчи по Доте 2 (SFM)
видео source filmmaker смешное Sniper (Dota) Nature's Prophet анимация забавное видео короткометражка Dota Video Dota SFM dota2 фэндомы
Короткие забавные SFM Dota 2 видео
В моих видео вы можете увидеть жизненные ситуации или какую то бессмыслицу (в основном первые видео) на которых я оттачивал навыки.
Видосы стараюсь делать короткие и забавные. С каждым новым видео делаю упор на более качественную анимацию и забавные ситуации.
Понравились видео, ставьте лойс и подписывайтесь на канал!
На канале есть еще несколько видео которые могут быть вам интересны. Буду рад видеть вас в числе подписчиков своего канала. Всем добра!.)
надмозги трудности перевода локализация DotA Underlords Dota Other dota2 фэндомы
Ну кто опять подпустил к локализации Dota Underlords тех, кто занимался переводом Artifact?
Tiny:
Batrider:
Lone Druid:
Gyrocopter:
Doom:
Можно сказать, что "Хрен ли ты придираешься?! Перевели дословно!"
А почему тогда это оставили, как есть?
Pudge:
А почему не толстяк?
Axe:
Топор же. Ну?
Terrorblade:
Клинок страха.
Razor:
Бритва
Enigma:
Загадка?
Ну и как бы герои сами себя так называют, а прозвища дословно не переводятся.
Даже предметы херово перевели:
Dedalus: