анонсеров то ладно.. но блин, близардский варкрафт был переведен просто охуенно, слушалось просто на ура (школоте не понять), думаю если не переводить названия героев, существ и спелов, то получится отличная русская версия. правда ныняшняя вальвовская рус. локализация оставляет желать лучшего (типа гарпия штормодел и тому подобное)
так это же виндранчег, а как ее в кампании wc3 звали не помню( кстати белые глаза без зрачков и длинные тонкие уши у эльфов - это стиль рисовки близардов, так что тут нет сомнений=)
кстати белые глаза без зрачков и длинные тонкие уши у эльфов - это стиль рисовки близардов, так что тут нет сомнений=)